کیا رابرٹ ڈی نیرو اطالوی بولتا ہے؟

کل کے لئے آپ کی زائچہ

رابرٹ ڈی نیرو آسکر ایوارڈ یافتہ اداکار ہے جس میں آئرش اور اطالوی ورثہ اپنے والد کی طرف ہے۔ اطالوی کرداروں کی حیثیت سے اس کی اطالوی جڑوں اور ان کے بے شمار کردار (خاص طور پر مافیا کے مختلف قسم کے ، جن میں سے کچھ تنازعات کا باعث بنے ہیں) کے پیش نظر ، لوگ حیران ہوسکتے ہیں کہ کیا ڈی نیرو واقعی اطالوی زبان بولتا ہے۔






رابرٹ ڈی نیرو کچھ اطالوی بول سکتا ہے۔ اپنے ورثے کے باوجود ، وہ زبان سے نہیں بڑھا ، کیوں کہ جب اس کے والد اور والدہ چھوٹے تھے تب ہی الگ ہوگئے تھے ، اور ان کی پرورش بنیادی طور پر اس کی والدہ نے نیو یارک شہر میں کی تھی۔ تاہم ، جب انہیں فرانسس فورڈ کوپولا کی ایک نوجوان وٹو کورلیون کی حیثیت سے کاسٹ کیا گیا تھا گاڈ فادر پارٹ II ، ڈی نیرو نے خود کو اس کردار میں ڈوبا اور اطالوی زبان کا مطالعہ شروع کیا۔

رابرٹ ڈی نیرو کے اطالوی ورثہ کے بارے میں اور اس نے ہالی ووڈ کی تاریخ کے مشہور ترین کردار کے لئے کس طرح تیار کیا اس کے بارے میں ذیل میں مزید پڑھیں۔




نکی میناج اور ڈریک ڈیٹنگ کر رہے ہیں۔

اطالوی روٹس کے ساتھ نیو یارک

اٹلی ، ایک ملک مغربی یورپ کا ہے ، دنیا کے سیاحتی مقامات میں سے ایک ہے۔ اپنی قدرتی خوبصورتی ، کھانا ، فن تعمیر ، فن اور ایک مذہبی مرکز مقام اٹلی کے لئے مشہور ہے لاکھوں لوگوں کو کھینچتا ہے ہر سال پوری دنیا سے

اٹلی کی سرکاری زبان ہے اطالوی اگرچہ ، ملک بھر میں متعدد بولیاں ہیں۔ اطالوی ورثہ رکھنے کے باوجود ، رابرٹ ڈی نیرو اور اس کے والد ، رابرٹ ڈی نیرو سینئر نیو یارک ریاست میں پیدا ہوئے اور پرورش پائے۔




رابرٹ ڈی نیرو کہاں رہتا ہے؟

رابرٹ ڈی نیرو کتنی فلم بناتا ہے؟

رابرٹ ڈی نیرو کے والدین کون تھے؟

آسکر میں اطالوی لیڈز بولنا

زبان نہ بولنے کے باوجود ، ڈی نیرو نے ایسے حصوں کی طرف توجہ دلائی جس نے اسے اطالوی نیو یارکر کا اہم بجانا دیکھا۔ جب اسے 1974 ء میں ڈال دیا گیا تھا گاڈ فادر پارٹ ، کردار ایک الگ بولی کے ساتھ بات کرتے تھے اور صرف انگریزی میں گفتگو کی چند لائنیں تھیں ، لہذا ڈی نیرو چار ماہ تک سسلیانی بولی میں عبور حاصل کیا کردار کے لئے.

جب تک فلم بندی شروع ہوچکی تھی ، ڈی نیرو سفر کرچکا تھا سسلی زبان اور اس کی ثقافت کو بہتر طور پر سمجھنے کے لئے جس کی وہ تصویر پیش کررہے ہیں۔ وہاں رہتے ہوئے ، اس نے اپنی جڑوں کو پوری طرح سے گلے لگا لیا اور ایک کو دے کر اسے زخمی کردیا سینما کی تاریخ میں بہترین پرفارمنس ، جا رہا ہے اکیڈمی ایوارڈ جیتنا اس کے کردار کے لئے




ڈی نیرو کے لہجے اور الفاظ بیان کرنے کا مقام ہی نہیں تھا ، لیکن یہ پہلا موقع تھا جب کسی اداکار نے آسکر کی تقریب میں کسی ایسے کردار کے لئے ایک اہم زمرہ جیتا تھا جو تقریبا غیر ملکی زبان میں بولا جاتا تھا۔

آپ اس منظر میں رابر ڈی نیرو کی متاثر کن اطالوی دیکھ سکتے ہیں گاڈ فادر پارٹ ذیل میں یوٹیوب ویڈیو میں۔

اٹلی کے ساتھ زندگی بھر کا پیار

یہ آخری بار نہیں ہوگا جب ڈی نیرو نے کسی غیر ملکی زبان کی مہارت کو کسی فلم کے لئے استعمال کیا۔ اس نے اطالوی زبان میں بھی بولی ہے دو دیگر کردار ، 1970 کی برٹولوسی فلم میں 1900 اور زیادہ حال ہی میں منوالا ڈی آور (عہد محبت) ، برعکس مونیکا بیلوسی ، جو خود ایک مقامی اطالوی ہے۔

مستقل بنیاد پر زبان نہ بولنے کے باوجود ، ڈی نیرو کی مہارتیں ایسی ہیں کہ وہ اٹلی میں زیادہ تر لوگوں کو پسند کرتا ہے۔ در حقیقت ، نامور اداکار تھا اطالوی شہریت کے ساتھ اعزاز 2004 میں اور اب بھی قریب دو دہائیوں بعد اس کی دوہری شہریت برقرار ہے۔

اگرچہ رابرٹ ڈی نیرو کی مادری زبان انگریزی ہے اور وہ اپنے اطالوی کو مستقل بنیادوں پر استعمال نہیں کرتا ہے ، اس میں کوئی شک نہیں کہ اسے زبان اور اس کے مادری ملک سے بہت پیار ہے۔

جب وہ تھا وینس فلم فیسٹیول میں یہ اعزاز دیا ، ڈی نیرو نے نامہ نگاروں کو بتایا ، 'میں اطالوی ، حصہ ڈچ ، کچھ فرانسیسی ، حصہ ڈچ ، حصہ جرمن اور جزوی آئرش ہوں ، لیکن شاید میں دوسرے اطراف کے مقابلے میں اپنے اطالوی پہلو سے زیادہ شناخت کروں گا۔' ڈی نیرو نے مزید کہا ، 'اٹلی ایک بہت بڑا اور حیرت انگیز ملک ہے ، مجھے بہت فخر اور فخر ہے کہ مجھے شہری بننے کے لئے کہا گیا۔'

کوئی بات نہیں ہے کہ یا پھر رابرٹ ڈی نیرو اگلی فلم میں اپنا اطالوی استعمال کرے گا ، لیکن امکان ہے کہ ہم اسے مستقبل میں ایسا کرتے ہوئے دیکھ سکیں گے۔

جو ڈسکو میں گھبراہٹ کے موجودہ ممبر ہیں۔